當前位置:中國對聯網首頁對聯知識古今聯話我們為什麼要重新點校『對聯話』?

我們為什麼要重新點校『對聯話』?

2020-11-24 22:26:22白藏閣主白藏閣 0條評論


#1

吳恭亨長什麼樣


《對聯話》一直被譽為學習對聯的《九陰真經》,收錄了大量清代、民國年間的對聯,還有作者對聯語的解讀、評點等內容。作者吳恭亨,湖南慈利人,《慈利縣誌》記載,吳恭亨生於1857年10月10日,農曆換算到今年的陽曆,正好是今天——11月24日。作為大多數受過《對聯話》恩惠的網絡對聯人,我想這是一個值得紀念的日子。


首先我們看一眼“男神”吳恭亨的長相:

如果看過吳恭亨的對聯,你會發現他的聯風和這個奇崛、古樸的長相相得益彰。吳恭亨在記載吳獬的黃鶴樓對聯時寫道:

茲見臨湘吳風蓀獬一聯,又若別有思想,所謂文翻空而易奇也。亟錄之:


有所愁便寫,無可道便罷休,君若問神仙,試想想崔李本事;

一自下故深,百能容故博大,我來望江漢,長殷殷官胡替人。


案,必作此奇辟語,方可免千首雷同之誚。吳為人質樸,似山穀之臒,庚子予在長沙候審所曾一見之,貌殊不逮其文筆之華美。

那麼問題來了,吳獬到底長成什麼樣子,才會讓本來就其貌不揚的吳恭亨如此不屑一顧?


#2

流行的《對聯話》


世麵上最流行的《對聯話》是嶽麓書社的這本,2003年出版,近30萬字。

從普及角度來說,可謂功不可沒。但是限於時代原因,刪減了大量對聯,點校者在前言中也坦承:

由於時代的局限,作者思想中錯誤和保守、消極的東西也不少,如他對曾國藩等鎮壓太平天國革命仍予肯定,對義和團的反帝愛國運動也多所貶責。書中收錄的自作及其弟子、友人的作品,很多質量不高,一些壽聯、婚聯、挽聯完全是應酬之作,有些評論也較空泛。這是本書的缺陷和不足之處。本書原有作者的自序,對白話文極力譏諷詆毀,文字也拗梗難讀,沒有收入。還對書中顯然質量不高的作品,有所刪節。

這裏我不評論曾國藩和太平天國的功與罪,但因這個原因便把大量對聯刪除,實在是不符合古籍整理的原則,況且曾國藩等湘軍將領許多都是清代對聯的名家、大家,大量刪除他們的對聯實在太過可惜。退一步說,即使這方麵原因是無法避免的,後麵所說——點校者認為不好的作品也一並刪除,這個做法更讓人難以理解,畢竟這是在做古籍整理而非編選對聯選集,我也同樣懷疑點校者是否有足夠的眼光鑒別、甄選對聯的優劣。至於因為對白話文的觀點不同便刪除作者的原序,這就已經到了幾乎讓人匪夷所思的程度了。


據我粗疏的統計,吳恭亨的原本《對聯話》共有近4000餘副對聯,嶽麓版的《對聯話》刪除了近800副,占到了總數的五分之一左右,這個比例對於古籍整理而言,還是相當驚人的。


#3

刪了哪些聯


嶽麓版《對聯話》刪除了哪些對聯呢?下麵我舉幾個例子:

季清太平軍之役,凡官軍將士殉者,皆就地立昭忠祠,以示獎勸。凡祠或又各題聯語,以飾其行紀其事,茲分錄尤佳者如下。


一、曾文正題湘鄉昭忠祠雲:

昭代褒崇邁古今,生而旗常,歿而俎豆;

忠臣精氣塞天地,下為河嶽,上為日星。


一、程伯敷代李文忠題臨淮淮軍昭忠祠雲:

我提勁旅,遙清函穀烽煙,遣諸軍累歲馳驅,戰關內,戰關外;

帝許崇祠,仍倚臨淮壁壘,願再作他年將相,出山東,出山西。

案,用兩個三字句兜截,厥重千鈞。


一、楊石泉昌浚題全浙昭忠祠雲:

合十數萬人為一龕,武穆忠肅以還,此成創局;

願幾千百歲無再厄,吳山越水之畔,永展明禋。


一、左文襄題西寧昭忠祠雲:

黃流東注,湟水南來,任濁浪縱橫,百折終趨巨海;

胡笳勿悲,羌笛休怨,認靈旗仿佛,千年聞誦大招。

案,聯末二句,平仄少舛,今去二字,亦似有節板。


一、吳摯甫題保定淮軍大祠雲:

訝許功名,天事三分,人事小順三分四分與天拗;

是誰鍾毓,淮水千裏,淝水不能千裏百裏入淮流。

案,對幅用昌黎《嗟哉董生行》詩句,如自己出,且襯托尤工致,有一無二矣。

後麵還有幾副對聯,就不全錄出來了。上麵這五副聯都屬佳品,作者也包括了曾國藩、左宗棠、吳汝綸等對聯史上第一流的聯家,隻是因為站在了太平軍的對立麵,便不得不從《對聯話》中消失了。

天津李文忠祠堂,袁世凱題聯雲:


受知早歲,代將中年,一生低首拜汾陽,敢詡臨淮壁壘;

世變方殷,斯人不作,萬古大名配諸葛,長留丞相祠堂。


抒寫大方,不落邊際,不知誰氏捉刀。蓋袁僅粗知書,不似阿瞞之雄於文也。

這副聯是袁世凱寫給李鴻章的,都是所謂的“爭議人物”,即使吳恭亨在評語裏狠狠地奚落了袁世凱一番,仍然不能避免被連根拔掉的噩運。

嘉定花神廟,陽湖許太眉聯雲:


海棠開後,燕子來時,良辰美景奈何天,芳草地我醉欲眠,楝花風爾且慢到;

碧澥傾春,黃金買夜,寒食清明都過了,杜鵑道不如歸去,流鶯說且住為佳。


案,此作重樓複閣,末句各二排,尤為創調逸趣。

上海隻園鄒適廬聯雲:

翦取吳淞一泓水;

權作廣陵八月觀。 


徐花農題俞樓聯雲: 

四圍花木多於屋;

萬卷文章著等身。

如果說上麵幾副因為“爭議人物”被刪除還算“情有可原”,那麼上麵這三副就實在莫名其妙了。許太眉的花神廟聯全用古人成句,清雅流麗,渾如己出,可謂清人風景聯的名作。下麵兩副七言聯也獨具匠心,吳恭亨原本是將他們安排在一係列七言對聯中間,其中還包括江峰青的“月光留客橫攔路;花影蠻人斜過橋”、林則徐的“長空有月明兩岸;秋水不波行一舟”等名作。這樣的作品大概屬於點校者序言裏說的“很多質量不高”的作品?如此而言,即使不考慮古籍整理的規範,點校者的欣賞眼光也讓人不敢恭維。

亡妾李孺人之殂,予自挽一聯,已具上錄。而當日朋好投聯相唁者特多佳製,茲分係之。


一、尹堃雲:

擇木比良禽,具眼爭傳紅拂智;

墜樓憐禍水,招魂不類綠珠亡。


一、田金楠雲:

出夫主於憂患疾病九死之中,我銘隨侍清娛,敢言貞石千秋筆;

聞佛家謂生滅去來萬緣無盡,人悼降形天女,竟作曇花一現身。


案,自卓的良以下十一人,皆吾門生或小門生,莫濤域則又女門生也。摛藻掞華,為我傳缽而助我遣悲,亡妾雖死,亦喜有榮曜矣。

贈妓嵌字,往往有因難見巧,因不易綰合而竟綰合之,如生鐵鑄成者,又錄數聯。


一、大姑雲:

大抵浮生若夢;

姑從此地消魂。


一、月卿雲:

月月相思三十日;

卿卿低喚萬千聲。


一、翠雲雲:

翠翠紅紅處處鶯鶯燕燕;

雲雲雨雨年年暮暮朝朝。


一、二寶雲:

二月鶯花三月燕;

寶兒風貌雪兒歌。


一、巧林雲:

卿非織女偏生巧;

我為梅花欲姓林。


透骨之思,精心之撰,令我欲妒造物。

第一段是吳恭亨的親友、門生挽其妾李孺人的對聯,共計26副,其中不乏悱惻、沉鬱的作品,全部被刪除;後一段是贈妓的對聯,此是文人雅趣,往往嵌字巧妙,極盡變化流轉之能事,薛時雨、江峰青等名家聯集中有贈妓聯數百副,可見此風在當時頗為流行,《對聯話》中所記近百副,也均被刪除。大約是點校者認為,妾、妓這樣的身份不應該出現在新社會吧,隻有徒呼奈何。


其他還有大量被刪除的聯作,這裏就不一一列出了。總之,有些被刪除的原因讓人哭笑不得,有些被刪除的佳作則讓人心痛不已。至於吳恭亨的評語,有些被刪除,有些被篡改,有些被挪用他處,不一而足。最讓人無法接受的是刪除了吳恭亨《對聯話》的序言,這就像《九陰真經》沒有開頭用梵文寫成的總綱一樣,難免讓人不得要領。


#4

漏字和錯字


《對聯話》中還有一些缺字、漏字的現象,有的可能是吳恭亨記錄不全,有的也可能是刻印過程中的失誤,這類對聯我們也嚐試尋找相關佐證,比如作者的對聯集,或其他聯話、筆記等,盡量予以補全。這裏的情況有些時候比較複雜,這裏舉幾個典型例子:

某氏題徐烈士錫麟祠聯雲:

登百尺樓,看大好江山,天若有情,應識四方多猛士;

留一抔土,爭光日月,人誰不死,獨將千古讓先生。

此聯《對聯話》下聯明顯漏一字,據《古今聯語彙選》,下聯第二分句補為“以爭光日月”。

莫愁湖曾公閣,薛慰農題雲:

出西州門迤邐而來,看桑麻遍野,花柳成蹊,十萬戶重睹升平,白叟黃童齊墮淚;

與中山王後先相望,幸湖水波恬,石城烽靜,五百年允符運會,大名並峙,袞衣赤舄更圖形。

此聯的上聯在與下聯“大名並峙”對仗處明顯少了四個字,根據作者薛時雨《藤香館小品》補為“遺愛難忘”,同時與薛時雨原聯不同的“烽靜”“十萬戶”也一並改為“烽靖”“十萬家”。

田東溪挽王性成雲:

賓客滿門,雅不慚孔文舉一流,豈期濁酒數尊,遽付與魏武征車,江郎恨管;

園林再過,倏哭馬少監三世,太息浮雲萬事,莽愁煞內翰春夢,永叔秋聲。

此聯不好判斷是上聯多一字還是下聯少一字,可能是上聯多一“雅”字,也可能是下聯“倏哭”中間少一字。經查作者田金楠的聯集《半有堂聯語》,此聯記錄如下:

挽王性成:

好客如君,差不慚孔文舉一流,豈期濁酒數升,遽付與魏武征車,江郎恨管;

懷人累我,倏已哭馬少監三世,太息浮雲萬事,莽愁煞內翰春夢,永叔秋聲。

聯文有多處不同,這應該不是吳恭亨記錄問題,而是田金楠收進聯集時又對作品進行了修改。《對聯話》中有很多類似的情況,如果全部按照原始出處進行修訂,一來難免掛一漏萬,二來也無法見到古籍的原貌。因此,對於這種情況,如果沒有明顯的錯字,均保留吳恭亨的記載,缺字處參考補全。此聯即保留“賓客滿門”“園林再過”等字樣,而將第二分句前三字補為“雅不慚”“倏已哭”。


此外,關於《對聯話》的內容,由於打字失誤、繁簡轉化、通假字、異體字等問題,都進行了仔細的點校,這裏不作贅述,擺幾張校對時的截圖大家自己感受吧:

01

02

03

01

02

03

#5

易讀版《對聯話》


我們最開始準備重新刊印《對聯話》的時候,並沒想到市麵流行的版本竟然刪掉了這麼多對聯,原以為隻是無傷大雅的十幾副而已,現在看來恢複這些被刪除的文字實在是最重要的事情,但那時我們隻是想做一個“易讀版”的《對聯話》。我們平時看到的《對聯話》一般是這樣的:

金山之勝,在俯臨揚子江,從水次送睇樓觀,皆作飛動之勢。山有明月亭,伊墨卿知府秉綬署聯雲:月明如晝;江流有聲。用成語雄桀驚人。山又有皇帝行官,或署聯雲:江澄萬頃淨如練;峰峙一拳高入雲。視伊作較遜,然不害為秀語也。又潘偉如題江天一覽亭聯雲:天鏡照晴空,李白乍來又坡老;石鍾留勝跡,小姑依舊對彭郎。語亦新穎。又江湘嵐峰青題揚州二十四橋聯雲:勝地據淮南,看雲影當空,與水平分秋一色;扁舟過橋下,聞簫聲何處,有人吹到月三更。都是尋常字麵,一經名手烹調,便若清脆可口。又陶潭題安慶大觀亭聯雲:倚檻蒼茫千古事;過江多少六朝山。雄兀隻絕六合。又武進胡君複鳳陽譙樓聯雲:王孫不歸,芳草何曾歇;城郭猶是,白雲無盡時。吊古不說破,更若俯仰無端。

敘述、對聯、評論的文字擠在一起,給閱讀增加了許多阻力。這裏岔開說句別的,很多人喜歡讀豎排繁體書,有的人甚至表示標點符號都不需要,這是對待古籍的態度。但是對於大多數人而言,尤其是作為普及讀物,閱讀的體驗感受還是很重要的。因此我們寧肯做了一些在古籍整理看來非常不專業的事情:比如顯誤徑改、不出校記;比如調整原來的順序,把“卷一至卷四題署”編為卷上,把“卷六至卷十哀挽”編為中卷,而將“卷五慶賀”後移與“卷十一至卷十三雜綴、卷十四諧謔”編為下卷。雖然不合於理,但似乎更合於情,既保證了各卷內容的相對獨立,也讓頁碼厚度大致相當。


前文已述,《對聯話》是集敘述、對聯、評論為一體的聯話著作,閱讀方法有很多種。有人習慣通篇閱讀,有人則專門挑出對聯來讀,還有人最喜歡吳恭亨辛辣恣肆的評點。我們最初的想法,是把對聯內容變換字體進行突出,後來覺得這樣還不夠“易讀”,於是幹脆把對聯單拎出來,分行排列成題目與聯語應有的樣子。好處是極大地改善了閱讀體驗,壞處則是增加了數倍的成本,但我仍然覺得這種做法是有意義的。於是,新版的《對聯話》排出來是這個樣子:

#6

《對聯話》箋注


《對聯話》正文的三冊為“內編”,此外還有一本“外編”,是我從《對聯話》中挑選了300副認為最好的對聯,做了一些簡要箋注。選聯花了幾個月的時間,努力讓自己在客觀理性的同時,兼顧各種題材和風格,但從結果來看,個人的偏好傾向還是相當嚴重的。


至於箋注,我並不喜歡那種事無巨細的注釋,有些實在毫無必要,也沒有做很細致的考辨工作,那實在是我能力範疇以外的。所謂“家有敝帚,享之千金”,若說這些箋注還有可取之處,我覺得不外以下幾點:引用吳恭亨的原始評點,並對其發表進一步或統一或反對的意見;有些流傳已久的作者、聯文錯誤,查找原始資料進行了說明,有些資料可能還屬於比較稀見的;箋注更多是從對聯創作者的體悟出發,關注行聯的風格技巧,或許對創作對聯有些“他山之石”的裨益;保持了吳恭亨行文那種半文言風格,既不至於佶屈聱牙,也沒有摻雜不清的弊病。茲舉幾例:

江天一覽亭(潘蔚)

天鏡照晴空,李白乍來又坡老;

石鍾留勝跡,小姑依舊對彭郎。


箋:潘蔚,字偉如,江蘇吳縣人,清代醫家,吳恭亨以“語亦新穎”評之。上聯取李白、蘇軾之遊蹤,隻七字便將數百年之風雅付諸筆端。下聯取當地民諺,“小姑”者,小孤山也,“彭郎”者,彭浪磯也,以讀音相近為民間所諧,東坡即有“小姑前歲嫁彭郎”之語。以山擬人,小孤、彭浪遙遙相對,自是文人雅趣。此聯亦有傳為彭玉麟所作者,以“彭”字發端,更見鮮活。彭玉麟嚐有詩句雲“十萬貔貅齊奏凱,彭郎奪得小姑回”,蓋其於石鍾山大破太平軍後所作也,與下聯有異曲同工之妙。尚聞野史雲,彭玉麟妻見此詩後去信一封,但曰“借問小姑安好”,可付之莞爾一笑也。

四川新都桂湖(曾國藩)

五千裏秦樹蜀山,我原過客;

一萬頃荷花秋水,中有詩人。


箋:曾文正公為聯,多見桐城筆法,雄深雅健,此聯卻見另一般麵貌。上聯綿延迢遞,或有人事匆匆之慨,下聯“一萬頃”語風致翩翩,直若可歌之詠之舞之蹈之是也。左文襄題洞庭王廟聯雲:“迢遙長路三千,我原過客;管領重湖八百,君亦書生。”蓋同一筆法,而搖曳之姿則遠遜矣。又,吳恭亨以範肯堂狼山雷祖殿聯對舉,言“一詩人吐屬,一經生吐屬,語均不凡”,略覺無甚頭緒。

秣陵清涼山(薛時雨)

四百八十寺過眼成墟,幸嵐影江光,猶有天然好圖畫;

三萬六千場回頭是夢,問善男信女,可知此處最清涼。


箋:薛時雨,字慰農,安徽全椒人,有《藤香館小品》載聯四百餘副,後人頌讚特多。陳方鏞《楹聯新話》言:“至慰農先生,蘊藉風流,專以神韻取勝。流派雖別,其餉我後學真如太羹醇醪,醰醰有味。”此聯一片神行,兩起句信手而來,結語亦毫不費力,最見慰農先生本色。是知聯能以意韻勝者,何必挖空心思作尖辛想象,亦何必糾纏於一字一句之間?

挽黃叔梅世泰(周家祿)

立馬問長安,溯太行山色,屈律河聲,倦鳥歸來,落日酒痕猶在袂;

飛龍誤方藥,歎玉樹凋霜,黃楊厄閏,哀猿啼斷,秋風塵淚忽沾衣。


箋:上聯一片蒼茫景色,忽作悲音,仿佛山川動色,悲且壯也。下聯言哀情、發哀聲,語若淒絕,而結語能拓開一筆,非作兒女啼哭之態,此謂之體格氣象也。玉樹凋霜為老杜語,“玉露凋傷楓樹林”;黃楊厄閏指境遇艱難,蓋俗言黃楊難長,遇閏年反縮也。周家祿,字彥升,江蘇南通人。南通一派,以範當世、張謇、周家祿最善,範氏變化莫測,張氏以文法為聯,氣雄萬夫,周氏則多見詩人筆調,溫柔敦厚。吳恭亨評曰:“此聯非不摹景,非不砌辭,而色味雋永,能不佻者,骨骼堅凝故也。此殆關於讀書養氣。”斯語實獲我心。

挽鬆坡(汪雲龍)

八十日洪憲,推翻須臾,我公如虎,袁僵真鼠;

五千年中華,整頓旦暮,成事在人,星隕則天。


箋:鬆坡即蔡鍔之字,湖南邵陽人。辛亥時任雲南都督,起兵反清,袁世凱稱帝後,組織護國軍,逼袁退位。病逝於日本,僅三十四歲,歸葬嶽麓山。此聯即就反袁事落筆,袁世凱以洪憲為年號,八十餘日而退位,蔡鬆坡之功偉矣。上結一虎一鼠,如見將軍神武,而袁世凱膽怯猥瑣之態也。下聯不勝惋惜,對仗極見巧思。《對聯話》載挽鬆坡聯數十比,極見騰擲跳躍手段,觀之可悟挽聯變化之法,是知枷鎖徒為庸人所設耳。

維揚符氏園(佚名)

劍客酒客慷慨至;

梨花梅花參差開。


箋:以訪客之豪襯托主人心性,以次第花開而道園林之幽雅,此實以賓定主、以點帶麵之法。上聯多用仄聲,下聯多用平聲,以作者特意為之也。蓋聯之聲律,有類近體者,有類古風者,有類散文者,或圓潤、或鏗鏘,或奇崛,若必執於一端,則反陋矣。吳恭亨方之顧複初望江樓聯曰“寫景同顧作,而勁厚勝之”,二聯似無可相提並論處,吳氏此評不知其所出也。


#7

一些小細節


還有一些算是比較用心的小細節。


恢複了吳恭亨《對聯話》的原序,這不必說;內頁配了一張吳恭亨的照片,就是一開始那張奇崛古拗的男神照;封麵和封二的“對聯話”幾個字均是吳恭亨原版《對聯話》的題簽,一為雷以動所書,一為高野侯所書;中國楹聯學會的主要創始人常江先生為這套《對聯話》寫了總序,京社社長秋扇先生為《對聯話選評》作序,不吝獎掖、勉勵之辭;14位書法家揮毫潑墨,抄錄了27副膾炙人口的名聯,讓這本《對聯話選評》蓬蓽生輝。

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       


猜您喜歡

評論區

猜您喜歡的對聯及詩文:

對聯話

對聯分類

對聯知識

熱門對聯

精彩推薦