嗯,今天我們來探討一下這個話題。
但凡論及“指南”、“入門”之類的話題,給人感覺就像發言人在這個領域很有經驗似的——這個感覺在別處可能適用,但今天的情況就不一樣了,寫這篇文章的我並不是在對聯方麵很厲害的選手,充其量隻算一個對聯界的小學生。在這兒我就談談自己的看法,不一定對,供大家參考,也期待方家指正。
首先說這個入門書籍不能是《笠翁對韻》。
《笠翁對韻》這本書本身沒有什麼不好,它按照平水韻的上平、下平分為兩卷,並且每個韻部都給出了從三言、五言到七言、十四言的對仗,對初學者而言,在了解韻部、熟悉對仗、學會組織詞語上確實有很大的啟蒙作用。但這本書於對聯的學習而言,有兩個小小的問題:
1、它給出的對仗太過於工整。
工對是對聯對仗中所追求的終極目標,我們知道名詞小類要工對,比如動物對動物、植物對植物,但這就完了嗎?有時候追求工整甚至苛刻到飛禽對飛禽、昆蟲對昆蟲。《笠翁對韻·上卷 一東》中給出的對仗即是如此:
天對地,雨對風。大陸對長空。
山花對海樹,赤日對蒼穹。
雷隱隱,霧蒙蒙。日下對天中。
風高秋月白,雨霽晚霞紅。
牛女二星河左右,參商兩曜鬥西東。
十月塞邊,颯颯寒霜驚戍旅;三冬江上,漫漫朔雪冷漁翁。
仔細觀察,這些對仗無一不是無可挑剔的工對。但如果抱死對仗去研究對聯,就會側重於“對”而忽略同樣重要的“聯”。
天對地可以,那除了對地,還能對其他的嗎?
工對雖然是我們追求的終極目標,但並不是處處都要特別嚴格地去追求工對。清代許印芳《瀛奎律髓》中提到:“詩忌太工,工而無味。”薛雪《一瓢詩話》中則說:“對仗切不可齊整。齊整對仗,定少氣魄。”僅就“天”字而言,林則徐有兩聯以“我”作對就十分精彩,一是:
海到無邊天作岸;
山登絕頂我為峰。
二是:
我憶家風負梅鶴;
天教居士領湖山。
其餘例子不再贅述。從《笠翁對韻》入門的選手,可能會特別側重對仗,導致在對句、成聯的時候刻意求工而忽略句子整體的流暢性,給人感覺像在湊字。
2、過於工整的對句缺乏實用性。
對聯是一種實用性很強的文體,許多真正著名的、經典的對聯,無一不是嚴格契合主題(廟祀、名勝、酬贈賀挽等)的。是的,切題,這是從對句到成聯的進階階段必須要清楚認識並且完全掌握的。但在《笠翁對韻》裏,舉個例子:
風定落花閑不掃;
霜餘殘葉濕難燒。
這組參考對仗(我不想把它稱作是對聯)來自《笠翁對韻·下卷 二肴》。出句確實很精彩,一個“閑”字點亮全句,但是對句就顯得湊了。如果說這是一副對聯,它能往哪懸掛?或者說,表達哪種心情?
再舉一例:
帝業獨興,盡道漢高能用將;
父書空讀,誰言趙括善知兵。
就對仗而言沒有任何問題,但是主題呢?
總的來說,如果從《笠翁對韻》入門去對聯,很容易落入的一個誤區就是過於注重對仗而忽略句子前後的聯係和聯語同主旨的聯係,並且上下句有時候甚至會出現隔景、隔意的問題。
兩個對聯方麵比較權威的公眾號頭像,可能也反映了兩種不同的追求。
當然話說回來,《笠翁對韻》的作者李漁可是個相當厲害的對聯家。《笠翁對韻》對李漁而言,我覺得就像他的另一本書名字一樣,《閑情偶寄》,平時沒事寫著玩兒的,並不具備綱領性或者指導性的作用,隻能翻著看看。關於李漁和他的對聯,這裏順手貼個鏈接,有興趣的同學可以看看:
其次,對聯的入門書籍不宜是《對聯話》。
說到這兒可能有的大佬有意見了,吳恭亨的對聯話當年可是帶領我走向對聯界巔峰的,你這兒胡說什麼呢!好好,大哥,請你放下手裏的西瓜刀聽我說。
吳恭亨所著的《對聯話》同樣是對聯界一部裏程碑式的作品,但是我認為,這部作品適合在進階階段認真學習,在入門階段並不適合——原因在於這部作品中的部分對聯有些飛揚跋扈、天馬行空了。
我們知道學習都是從模仿開始的。但是《對聯話》中的對聯,有一部分是不適合初學者去模仿的。
隨手舉幾個例子:
1、長句
黎氏祠堂聯
田金楠
溯家學以紫陽白鹿為宗,若論顯揚,何足數東漢科中千八百室弟子;
登茲堂發春露秋霜之感,是誰瞻拜,獨無慚南安遷後二十一傳賢孫。
就結構而言,是很經典的“起-承-收”三段式,但是起句和結句都用的長句。就句式而言,我覺得初學者應該先寫好五言、七言律句,進而學習四言句、六言句和領字句,並且在這個過程中了解到隨著句子增長,句中格律開始淡化的這種現象,有時候看到些八言句或者更長的句子,句中嚴格按照偶數位置平仄交替也是捉急。上麵這種對聯,看起來很爽,讀出來也很有氣勢,但這就去模仿嗎?沒點天賦或者積累這是模仿不來的。
2、意對
信陵君祠
許振禕
有史公作傳如生,愛客若君,真令讀者慷慨悲歌不已;
其門館流風未謝,於今視昔,問誰能拔抑塞磊落之才。
這個對聯是反駁《聯律通則》最強的例子之一,特別是結句。逐字相對應該是初學者打磨雕琢、費盡心思的地方,但如果這個對聯過早出現,有部分人可能就會有偷懶的想法了。
3、奇怪的格律
漁浦書院
吳恭亨
新學闡歐美;
深山生龍蛇。
茹澧百派合;
太華一峰高。
第一個連平尾,第二個連仄尾。真是……
給你個眼神自己體會
4、細節手法
張氏宅
周鳳楞
問產饒梓漆椅桐,四環皆山,作室以望楚矣;
登高瞰澧沅漢沔,千裏如帶,記亭亦名快哉。
如果隻看句式,看結構,這個對聯是很簡單的嘛,但是結句那四個虛字有多重要你知道麼?
5、亂七八糟的
梅園
胡君複
昔我來時花未開,今日花時我未來,也算神交,難道是前身緣法;
搔首問天天不語,低頭問花花笑汝,別無好句,那許做大地閑人。
前兩句,這麼繞來繞去的,能模仿嗎?
好吧,總的來說,《對聯話》不宜作為初學者入門學習的書籍,其原因在於它超綱了。嚴羽《滄浪詩話》說道:“行有未至,可加工力;路頭一差,愈騖愈遠。”這本書如果你沒有建立正確的對聯觀念,或者讀的時候旁邊沒人給指導,有可能就會誤入歧途。
這時候又想起來濟公的那段話:“酒肉穿腸過 ,佛祖心中留, 世人若學我,如同進魔道。”
那麼說這麼久,學習對聯的入門書籍是什麼呢?
我比較推薦梁章钜的《楹聯叢話》係列。
相對來說,這本書選的對聯都是比較中正平穩、經典大氣的,你可以通過這本書逐漸認識對聯,也可以挑裏麵看得順眼的作品開始模仿——當然,說到這點的時候,有朋友表示《楹聯叢話》裏的對聯才是最難模仿的,因為那些對聯都是硬生生的學識堆起來的,今人達不到那個高度(by蹦迪),我倒覺得這反而是激勵同學們努力讀書的一個契機。
用巧無斧鑿痕,用典無填砌痕,此是晚年成就之事。若初學者,正要他肯雕刻,方去費心;肯用典,方去讀書。
——《隨園詩話》
一般而言,《楹聯叢話》係列包括《楹聯叢話》、《楹聯續話》、《楹聯三話》、《楹聯四話》和《巧對錄》、《巧對續錄》。前三部可以按順序逐步讀來,《四話》水平稍次可以略過,《巧對錄》兩本可以作為參考資料隨意看看。
但就《楹聯叢話》這一本書而言,閱讀順序也可以不按照目錄來,這裏提供一個可以參考的順序:先讀《故事》,這部分有些相關資料介紹,並且大致按時間順序寫,可以大概有個模糊的對聯發展(包括句式、內容等)的概念;接下來看《廨宇》、《廟祀 上/下》、《勝跡 上/下》,這部分有具體的描寫對象(相對於《挽聯》、《佳話》具體但有些是我們不太認識的人而言),看起來也比較容易接受;再接下來看《格言》、《雜綴》、《挽聯》、《佳話》等等,擴充對聯實用的範圍;最後看《應製》和《集字》,因為這倆都屬於易學難工的類型。
認真看完《楹聯叢話》係列之後,或者看個80%左右,你可能就已經建立起相對正確的對聯觀了,這時候你再去看《對聯話》,這時候你可能會覺得,《楹聯叢話》係列是告訴你,對聯應該這樣寫,《對聯話》是告訴你,對聯還可以這樣寫。
看完《楹聯叢話》係列和《對聯話》之後,你就可以隨意地看各種聯書了,比如李伯元的《南亭聯話》、趙曾望的《江南趙氏楹聯叢話》、林慶銓的《楹聯述錄》和《楹聯續錄》、胡君複的《古今聯語彙選》等等,然後你就可以從明星合集跳到個人專輯,看鍾雲舫的《振振堂聯稿》、俞樾的《春在堂楹聯錄存》、王闓運的《湘綺樓聯語》、成惕軒的《楚望樓聯語》等等,然後在眾多聯家裏你可能就找到你的本命英雄了,開始模仿他的風格、了解他的生平,然後你的對聯就會寫得越來越好了。
我也不知道是不是真的,反正就這麼一說。